Unladen weight applies to vehicles with standard equipment.
Il peso a vuoto si applica ai veicoli con allestimento di serie.
Already there are changes to vehicles in switching from steel to aluminium for lightweighting and this general change may continue.
Stiamo già assistendo a cambiamenti nei veicoli, per cui si passa dall'acciaio all'alluminio per ridurne il peso, e questa tendenza al cambiamento generale può continuare.
Financial charges initially only applied to vehicles with a maximum gross laden weight of 12 tonnes.
Inizialmente gli oneri finanziari si applicavano solo ai veicoli con un peso totale a pieno carico pari a 12 tonnellate.
Applies to: vehicles with Audi connect (infotainment)
Vale per: vetture con Audi connect (infotainment)
In order to display the hazard warnings, the technology is restricted to vehicles with a multimedia package and a Secondary Information Display.
Per visualizzare gli avvisi, il veicolo deve essere dotato di un pacchetto multimediale e di un display informativo secondario.
In addition to vehicles driving ahead and stationary obstacles (e.g. at the tail end of a traffic jam), the system recognises pedestrians and cyclists crossing the road.
Il sistema rileva così, oltre ai veicoli che precedono e agli ostacoli fermi (ad esempio la fine di una coda) i pedoni, sino a una distanza massima di 80 metri.
The technical data specified apply to vehicles in the German market.
I dati si riferiscono a una vettura con equipaggiamento base sul mercato tedesco.
From 2012, this was extended to vehicles over 3.5 tonnes.
Dal 2012, questa soglia è stata estesa ai pesi superiori a 3, 5 tonnellate.
These instructions apply to vehicles used in Germany - otherwise, please observe the regulations of your respective country.
Queste istruzioni si applicano ai veicoli utilizzati in Germania - in caso contrario, si prega di osservare le normative del proprio paese.
The Czech toll system, MYTO CZ, applies to vehicles and buses > 3.5 t maximum allowed weight.
Il sistema di pedaggio ceco MYTO CZ vale per tutti i veicoli e gli autobus con peso totale superiore a 3, 5 t.
The figures in brackets apply to vehicles with automatic transmission.
I valori riportati tra parentesi sono validi per vetture con cambio automatico.
Any claims for loss or damage to vehicles or in relation to the quality of the service provided should be made to the Parking Provider.
Qualsiasi reclamo relativo alla perdita o al danneggiamento del veicolo o alla qualità del servizio fornito deve essere indirizzato direttamente all’Operatore di Parcheggio.
The Directive does not regulate issues of civil liability including compensation awards, which are decided by EU countries, or ‘comprehensive cover’ for physical injury of the driver or damage to vehicles.
La direttiva non regola le questioni di responsabilità civile fra cui le decisioni di indennizzo, decise dai paesi dell’UE, o le «coperture comprensive per danni al conducente o al veicolo.
Efficiency ratings are awarded to vehicles based on their CO2 emissions, while also taking into account the vehicle's unladen weight.
Le classificazioni di efficienza sono assegnate in base alle emissioni di CO2, prendendo anche in considerazione il peso a vuoto del veicolo.
In as far as there is data relating to vehicles on the Volkswagen AG websites, this data should be considered approximate.
I dati relativi a veicoli che potete trovare sulle pagine del sito web di Volkswagen AG sono da considerare dati approssimativi.
Helping you to maintain your preset gap to vehicles in front at all speeds up to 200 km/h on automatics and between 30 and 200 km/h on manual cars, the ACC is a supportive partner for a more relaxed driving experience on any journey.
Aiutandovi a mantenere uno spazio predefinito di sicurezza dal veicolo antistante a velocità fino a 200 km/h con cambio automatico e tra 30 e 200 km/h con cambio manuale, il sistema ACC vi consente di viaggiare in modo più rilassato.
Probable cause usually relates to vehicles, is my understanding.
Il ragionevole dubbio di solito e' legato a dei veicoli.
So I found these tire tracks in an area that's usually off limits to vehicles.
Ho trovato queste impronte di pneumatici in un'area generalmente ad accesso limitato.
The road safety action plan sets out a mix of initiatives focussing on making improvements to vehicles, infrastructure and road users' behaviour.
Il programma di azione per la sicurezza stradale presenta un insieme di iniziative incentrate sui miglioramenti che possono essere apportati ai veicoli, alle infrastrutture e ai comportamenti degli utenti della strada.
A camera-based active cruise control slows you down so you don’t get too close to vehicles in front.
Un Active Cruise Control basato su una telecamera rallenta la vettura per evitare che si avvicini troppo ai veicoli che la precedono.
The side of the road must have access to vehicles for its strength.
Il lato della strada deve avere accesso ai veicoli per la sua forza.
Helping you to maintain your preset gap to vehicles in front at all speeds up to 200 km/h, the Adaptive Cruise Control is a supportive partner for a more relaxed driving experience on any journey.
Aiutandoti a mantenere la distanza preimpostata rispetto al veicolo antistante fino a 200 km/h, l'Adaptive Cruise Control consente viaggi più rilassati in qualsiasi situazione.
The Road Safety action programme sets out a mix of initiatives focussing on making improvements to vehicles, infrastructure and road users' behaviour.
Il programma di azione per la sicurezza stradale presenta un insieme di iniziative incentrate sui miglioramenti che possono essere apportati ai veicoli, alle infrastrutture e ai comportamenti dei conducenti.
16 However, it is not clear if this refers to the requirements applying to vehicles intended to be used in the paid transport of passengers or simply the formalities applying to vehicles for private use.
16 Non è tuttavia chiaro se si tratti di prescrizioni applicabili ai veicoli destinati al trasporto a titolo oneroso di passeggeri o semplicemente di formalità previste per i veicoli ad uso privato.
Its fitment will be compliant with prescriptions relative to vehicles forward vision (1) and interior fittings (2).
Il suo montaggio deve essere conforme alle prescrizioni relative al campo di visibilità anteriore (1) e alle finiture interne (2) dei veicoli.
Charges do not apply to vehicles registered in the Canaries, Ceuta and Melilla, the Azores or Madeira operating in those territories or between them and Spain and Portugal.
Gli oneri non si applicano ai veicoli registrati nelle isole Canarie, a Ceuta e Melilla, e nelle Azzorre e a Madeira che operano in questi territori o tra questi e la Spagna o il Portogallo.
The Mercedes me Adapter can be used for many Mercedes-Benz models, extending back to vehicles dating from 2002 in some cases.
Mercedes me Adapter può essere utilizzato per numerosi modelli Mercedes-Benz, alcuni dei quali a partire dall'anno di produzione 2002.
The toll in Spain applies to vehicles with the weight of over 3.5 tonnes and is subject to VAT.
Il pedaggio in Spagna si applica ai veicoli con peso pari o superiore a 3.5 tonnellate ed è soggetto ad IVA.
It contains ambitious proposals focusing on making improvements to vehicles, infrastructure and road users' behaviour.
Vi figurano proposte ambiziose che hanno l'obiettivo di conseguire miglioramenti per quanto concerne i veicoli, le infrastrutture e il comportamento degli utenti della strada.
It does not apply to vehicles which have an "on-request" status with Rentalcars.com or the operator to whom we are being compared.
Questa garanzia non è applicabile quando il veicolo è "su richiesta" con Rentalcars.com o con l’operatore con chi ci state comparando.
In order to reduce administrative burdens and to ease the exchange of information between Member States, information relating to vehicles should be recorded electronically.
Al fine di ridurre gli oneri amministrativi e facilitare lo scambio di informazioni tra Stati membri, le informazioni relative ai veicoli dovrebbero essere registrate elettronicamente.
The company is constantly innovating, developing and offering all wheel drive capabilities to vehicles, through technologies that are patented and have TUV approval and certification.
L'azienda continua a innovare, sviluppare e offrire capacità di trazione integrale ai veicoli, attraverso tecnologie brevettate e dotate di certificazione e certificazione TUV.
The position of the speakers may vary according to vehicles.
La posizione degli altoparlanti può variare in base all'auto.
The principle of "interference from the left", ie preference is given to vehicles that travel on the left;
Il principio di "interferenza da sinistra", cioè la preferenza è data ai veicoli che viaggiano a sinistra;
The traffic rules say: "At the crossroads of equivalent roads, the driver of a trackless vehicle is obliged to give way to vehicles approaching to the right.
Le regole del traffico dicono: "Al crocevia di strade equivalenti, il conducente di un veicolo senza treno è obbligato a cedere il posto a veicoli che si avvicinano a destra.
It contains ambitious proposals focussing on making improvements to vehicles, infrastructure and road users' behaviour.
Vi figurano proposte ambiziose che hanno l’obiettivo di conseguire miglioramenti per quanto concerne i veicoli, le infrastrutture e il comportamento degli utenti della strada.
4.9242660999298s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?